昨晚大除夕夜, 請了三位四川姑娘來我家作客, 多數新加坡人的年夜飯是打火鍋的, 大熱天時打火鍋, 有冇搞錯? 冇! 因為他們的祖先來至中國北方, 這是傳統文化, 加上現代人工作忙碌, 無暇煮一頓複雜的年夜飯, 於是化繁為簡, "打邊爐" 就最方便, 沒什麼準備工夫.
吃飯前, 我們玩撈魚生"Yee Sang", 不是sushimi, 沒有魚的, 撈的是用醃漬物切絲. 例如醃籮白, 酸姜, 醃黃瓜, 醃蒜頭等等. 這玩意寓意是" 年年有魚, 撈到風山水起".
起初每人拿起筷子, 把" 魚生" 逐一放進大盤內, 放進時要逐一喊口訣, 然後用筷子挑起撈起,最後灑上芝麻, 醬油, 即可進食, 味道酸甜, 是不錯的appetizer.
這三位姑娘吃得津津有味, 還一邊看CCTV一邊叫 , 原來大除夕夜和家人一起看中央電視台的春節晚會, 是他們四川人和中國內地人的習俗, 我的普通話算不錯, 但這節目引不起我的共鳴, 因為有太多方言看不懂, 隨後看到周杰倫和宋祖英出場, 大家都非常雀躍!
撈魚生口訣:
祝大家大吉大利大豐收
雙喜臨門福安康
年年有餘興團圓
生意興隆通四海
包羅萬有萬事興
爆竹一響迎新春
甜甜蜜蜜合家歡
滿地黃金添富貴
讀得越大聲,越鏗鏘, 越有氣氛!
之前的確是撈生魚片的,好像是潮州食法,但隨著水質污染,都沒人敢這樣吃本地魚了。
回覆刪除祝身體健康!心想事成!工作順利!
[版主回覆01/30/2009 22:03:00]o甘樣都叫得出魚片, 我想應該是有根據的. 食生魚片? No kidding! 除非食日本魚生.
謝資料提供, 祝新年快樂, 萬事亨通!